Inglés oral y escrito en el comercio internacional. UF1764.

Esther Morate Béjar

ISBN: 9788417943981
Editorial: Tutor Formación
Páginas: 224
Género: Enseñanza lengua Inglesa
IBIC: ENSEÑANZA DE LA LENGUA INGLESA (ELT)(*)
Año: Dic-2021

USD88.00
descuentos no aplicados
<p style="margin-left:0px;"><span style="color:rgb(255,0,0);">¡¡¡CON LISTENING (AUDIOS DE COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN)!!!</span><br><br><br><span style="color:rgb(0,0,255);">Puede solicitar gratuitamente los listening y las soluciones a todas las actividades </span><span style="color:rgb(0,0,0);">en el email tutor@tutorformacion.es</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">Capacidades que se adquieren con este Manual:</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">- Interpretar la información, líneas y argumentos de un discurso oral en inglés, formal e informal, presencial y retransmitido, de una operación comercial internacional definida.</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">- Interpretar los datos e información específica de distintos documentos, informes comerciales y fuentes de información de comercio internacional escritos en inglés extrayendo la información relevante para una exportación y/o importación de bienes/servicios.</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">- Producir mensajes orales complejos en inglés con fluidez, detalle y claridad, en situaciones-tipo del comercio internacional.</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">- Interactuar oralmente, en inglés, con fluidez y espontaneidad, con uno y al menos dos interlocutores, manifestando opiniones diversas, en distintas situaciones, formales e informales, propias de comercio internacional: visitas a ferias, gestiones y negociación de operaciones con clientes/proveedores.</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">Índice:</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.- GESTIÓN DE OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN INGLÉS 6</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.1.-ESTRUCTURAS LINGÜÍSTICAS Y LÉXICO RELACIONADO CON LAS OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL. 9</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.1.1.-Vocabulario y expresiones en la operativa de los distintos destinos aduaneros. 11</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.1.2.- Vocabulario y expresiones en la negociación y procesos de acuerdos comerciales con otros operadores. 32</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.2.- ESTRUCTURAS LINGÜISTICAS Y LÉXICO RELACIONADO CON LA CONTRATACIÓN Y CONDICIONES DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL. 41</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.2.1.- Condiciones de contratación y financiación / Contracting and Finantial Terms. 43</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.2.3.- Tarifas y Precios. 53</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.2.4.- Modos de Pago / Methods of Payment. 55</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.2.5.- Prórrogas / Extensions or Deferrals. 64</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.2.6.- Descuentos / Discounts. 67</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.3.- LÉXICO Y FONÉTICA DE LAS CONDICIONES DE ENTREGA. 69</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.3.1.- Incoterms. 69</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.3.2.- Plazos de entrega. 77</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.3.3.- Condiciones de transporte. 78</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.3.4.- Incumplimientos, anomalías y siniestros. 85</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">1.3.4. Incumplimiento de contrato / Breach of contract 87</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">AUTOEVALUACIÓN 1 / SELF ASSESSMENT 1. 89</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">RESUMEN 91</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.- PRESENTACIONES COMERCIALES EN INGLÉS. 92</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.1.-Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las presentaciones comerciales en inglés. 92</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.1.1.- Formulas de marcadores conversacionales: saludos, presentaciones, despedidas, ayuda, interacción. 93</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.1.2.- Argumentación comercial y características de los productos. 100</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.1.3.- Conclusiones, despedida y cierre de las presentaciones comerciales. 118</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.2.- Redacción y documentación complementaria para reforzar los argumentos de la presentación. 125</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.2.1.- Elaboración de guiones para la presentación de empresas, productos y/o servicios en ferias, visitas y cartas. 127</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.3.- Simulación de presentaciones comerciales orales en inglés. 136</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.3.1.- Contrastes de registros formales e informales y fórmulas habituales. 138</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">2.3.2.- Entonación y puntuación discursiva básica. 142</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">AUTOEVALUACIÓN 2 / SELFASSESSMENT 2. 148</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.- NEGOCIACIÓN DE OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL EN INGLÉS. 150</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.1.-Interacción entre las partes de una negociación comercial. 153</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.1.1.- Presentación inicial de posiciones. 156</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.1.2.- Argumentos 158</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.2.3.- Preferencias. 161</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.2.4.- Comparaciones. 167</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.2.5.- Estrategias de negociación. 170</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.2.6.- Contrastes de registros formales e informales y fórmulas habituales. 177</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.3.- Solicitud de concesiones, reclamaciones y formulación de expresiones en situaciones de negociación. 179</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.3.1.- Mostrar duda, acuerdo y desacuerdo. 179</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.3.2.- Contradecir en parte. 189</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.3.3.- Clarificar las opiniones y reformular 190</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.3.4.- Expresar contraste y clasificar. 191</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.4.- Fórmulas de persuasión en una negociación internacional. 195</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.5.- Simulación de procesos de negociación de exportaciones e importaciones de productos . 198</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.5.1.- Contrastes de registros formales y fórmulas habituales. 198</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">3.5.2.- Entonación y puntuación discursiva básica. 198</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">AUTOEVALUACIÓN 3 / SELFASSESMENT 3. 199</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.- CONTEXTO SOCIOPROFESIONAL DE LAS OPERACIONES DE COMERCIO INTERNACIONAL. 201</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.1.- Contenidos socioculturales y sociolingüísticos en entornos profesionales internacionales. 201</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.2.- Elementos significativos en las relaciones comerciales y profesionales 202</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.2.1.-Registro formal, neutral e informal. 202</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.2.2.-Relaciones profesionales en distinto grado de formalidad. 204</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.4.3.- Relaciones con la autoridad y la administración. 204</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.3.- DIFERENCIACIÓN DE USOS, CONVENCIONES Y PAUTAS DE COMPORTAMIENTO SEGÚN ASPECTOS CULTURALES DE LOS INTERLOCUTORES. 205</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.3.1.-Convenciones sociales: Tabúes relativos al comportamiento. 205</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.3.2.- Fórmulas de cortesía y tratamiento de uso frecuente. 208</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.3.3.- Convenciones en la conversación y visitas comerciales: puntualidad, ofrecimientos de comida, tiempo de estancia, expresión de expectativas como anfitrión. 210</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.3.4.- Comportamiento ritual: celebraciones y actos conmemorativos. 211</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.5.-Giros y modismos adecuados al contexto del comercio internacional. 213</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.6.- Aspectos de la comunicación no verbal según el contexto cultural del interlocutor. 217</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.6.1.- El Saludo. 218</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.6.2.-La posición del cuerpo y las extremidades. 218</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.6.3.- La mirada. 219</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.6.4.- Las diferencias de género. 220</span><br><span style="color:rgb(0,0,0);">4.6.5.- Proximidad física o personal 220</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">AUTOEVALUACIÓN 4 / SELFASSESMENT 4. 221</span><br><br><span style="color:rgb(0,0,0);">BIBLIOGRAFÍA 223</span></p>

Descripción

¡¡¡CON LISTENING (AUDIOS DE COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN)!!!


Puede solicitar gratuitamente los listening y las soluciones a todas las actividades en el email tutor@tutorformacion.es

Capacidades que se adquieren con este Manual:

- Interpretar la información, líneas y argumentos de un discurso oral en inglés, formal e informal, presencial y retransmitido, de una operación comercial internacional definida.
- Interpretar los datos e información específica de distintos documentos, informes comerciales y fuentes de información de comercio internacional escritos en inglés extrayendo la información relevante para una exportación y/o importación de bienes/servicios.
- Producir mensajes orales complejos en inglés con fluidez, detalle y claridad, en situaciones-tipo del comercio internacional.
- Interactuar oralmente, en inglés, con fluidez y espontaneidad, con uno y al menos dos interlocutores, manifestando opiniones diversas, en distintas situaciones, formales e informales, propias de comercio internacional: visitas a ferias, gestiones y negociación de operaciones con clientes/proveedores.